稗
粵音1:baai6 [敗] (中、何、周、黃)
粵音2:bai6 [幣] (李、周、黃)
粵音3:pei4 [皮] (周)
解:田間雜草,比喻卑賤。耶穌用麥子和稗子分別比喻善與惡。
經文:共9節
- 太 13:25
- 及至人睡覺的時候、有仇敵來、將稗子撒在麥子裡、就走了。
- 太 13:26
- 到長苗吐穗的時候、稗子也顯出來。
- 太 13:27
- 田主的僕人來告訴他說、主阿、你不是撒好種在田裡麼、從那裡來的稗子呢。
- 太 13:29
- 主人說、不必、恐怕薅稗子、連麥子也拔出來。
- 太 13:30
- 容這兩樣一齊長、等着收割.當收割的時候、我要對收割的人說、先將稗子薅出來、捆成捆、留着燒.惟有麥子、要收在倉裡。
- 太 13:36
- 當下耶穌離開眾人、進了房子.他的門徒進前來說、請把田間稗子的比喻、講給我們聽。
- 太 13:38
- 田地、就是世界.好種、就是天國之子.稗子、就是那惡者之子.
- 太 13:39
- 撒稗子的仇敵、就是魔鬼.收割的時候就、是世界的末了.收割的人就、是天使。
- 太 13:40
- 將稗子薅出來、用火焚燒.世界的末了、也要如此。