聖經粵音字解
粵音:wu4 [湖] (中、何、李、周、黃)
解:「鵜鶘」,一種鳥類。其他聖經譯本的用詞見下表:
和合本鵜鶘
呂振中譯本叫梟
中文新譯本塘鵝、小梟、鵜鶘
現代中文譯本塘鵝、野鳥、鵜鶘、貓頭鷹
American Standard Versionpelican
King James Versionpelican, cormorant
Bible in Basic Englishpelican, bird
New International versiondesert owl
註:部份譯本註明對這種鳥類的名詞並不確定。
經文:共5節
利 11:18
角鴟、鵜鶘、禿鵰、

申 14:17
鵜鶘、禿鵰、鸕鶿、

詩 102:6
我如同曠野的鵜鶘.我好像荒場的鴞鳥。

賽 34:11
鵜鶘、箭豬、卻要得為業.貓頭鷹、烏鴉、要住在其間.耶和華必將空虛的準繩、混沌的線鉈、拉在其上。

番 2:14
群畜、就是各國的走獸、〔國或作類〕必臥在其中.鵜鶘和箭豬要宿在柱頂上.在窗戶內有鳴叫的聲音.門檻都必毀壞.香柏木已經露出。